The Law Office of Łukasz Niziorski renders legal services covering various branches of Polish law, mostly for domestic corporate Clients, in the Polish and English languages.
The Law Office operates in Poland - mainly in Katowice and Cracow. However, whenever necessary, some actions will also be undertaken in other parts of the Country, and even abroad. Most significant of those involve consulting services during the technical and commercial negotiations conducted by the Client.
Correct identification of Clients’ needs and the subsequent choice of such legal tools that are most suited to satisfy those needs are the core of the methodology of the Law Office in every case. Therefore, establishing and maintaining full mutual understanding between the attorney and his Client is of utmost importance.
Further details on the Law Office are available by clicking the sections at the top or by scrolling down the page.
Advocate Łukasz Niziorski earned his Master’s Degree in Law at the Silesian University’s Law & Administration Faculty in Katowice. He completed his traineeship at the Advocates’ Bar in Katowice and passed the Bar Exam. He is most experienced in private law. He has extensive experience as a trial lawyer. He has the following English language certificates: CAE – of general English skills, and TOLES Higher – of legal English skills. He has completed the School of American Law organized by the University of Silesia, the Loyola University New Orleans, the University of Arkansas at Little Rock and the University of Toledo. He is interested in a broad spectrum of humanistic knowledge.
RULES OF COOPERATION
§ 1. HOW TO MAKE CONTACT? In order to request a meeting at the Law Office please write an e-mail, or – in urgent matters – call (see CONTACT for details). As there are no counselling hours designated - there is no guarantee of getting any advice by visiting the Office in person without proper arrangement.
§ 2. WHEN TO MAKE CONTACT? It is best to use legal advice before entering into any kind of legal relation - in particular, before signing any kind of contract (even seemingly harmless), and if this is not possible - immediately afterwards. It is highly recommended to use legal advice before engaging in any form of transnational legal relations, especially before entering into contracts with foreigners or involving other foreign features.
§ 3. HOW MUCH DOES IT COST? As each case is unique, all legal services (e.g. legal advice, legal opinion, legal representation) are rendered in exchange for remuneration that is determined individually by taking into account, among others, such factors as: complexity, workload, travel costs, and the final result. The Law Office also renders its services on a basis of a permanent legal assistance agreement.
§ 4. WHERE DOES THE COOPERATION TAKE PLACE? Legal services are normally provided in Katowice and in Cracow. Cooperation beyond the aforementioned places is possible, but its terms and conditions must be specifically agreed upon beforehand.
§ 5. WHAT SORT OF CLIENTS DOES THE OFFICE WORK WITH? The Law Office offers legal assistance mainly to domestic enterpreneurs. It is open to cooperation with all other domestic and foreign Clients - provided, however, that its duties toward its current Clients allow it.
§ 6. WHAT LANGUAGES ARE USED? The Law Office offers legal assistance in the Polish and English languages. It has assisted its Clients in various business negotiations with foreing contractors.
§ 7. WHAT TYPES OF CASES ARE HANDLED? The Law Office provides legal assistance in various fields of law, in domestic and internationally entangled cases. For more details see LEGAL SERVICES.
§ 8. WHICH VALUES MUST BE RESPECTED? Advocate-Client relationship is based on mutual observance of the rules of trust, sincerity, confidentiality, fairness, loyalty, and respect. Authentic implementation of these rules into each and every case of cooperation is considered to be the prerequisite thereof.
§ 9. WHEN DOES THE COOPERATION BEGIN? It is entirely within the Advocate’s discretion whether any form of legal service will be accepted and rendered. Decisions in this respect are made having regard to the best interests of the Client, particulars of a given case, and other factors. No information presented on this website is intended to suggest that the Law Office guarantees to perform any service. A mere fact of talking about a case with a lawyer does not amount to any kind of obligation to perform legal services.
§ 10. As a matter of principle this Law Office DOES NOT HANDLE CASES REGARDING PENSION SCHEMES.
At the moment, the Law Office is most experienced in the following areas:
- LEGAL ASSISTANCE FOR EXECUTORS OF INVESTMENT PROJECTS - especially involving contracts of sale, delivery/supply, specified project completion, construction works, and mandate/agency;
- LEGAL ASSISTANCE FOR SUPPLIERS OF CONSUMER SERVICES - especially involving specified project completions and personal rights protection (including the Internet);
- COMMERCIAL LAW, especially the law of commercial partnerships & companies;
- CIVIL LITIGATION (including civil enforcement proceedings);
- family law (especially economic aspects thereof);
- property law – to the extent it is needed in the above mentioned areas of law.
ATTITUDE & INFRASTRUCTURE
The Law Office of Łukasz Niziorski solves legal problems and handles cases covering various fields of law. Universalism, flexibility and tackling various challenges – are the ideas constituting the vision of this legal practice.
The above described attitude comes from experience. The Law Office has independently and successfully handled cases involving diverse, often intermingling branches of law.
The Law Office is constantly investing in resources of an up-to-date legal knowledge that remains at its disposal at all times.
Being located at the heart of the Silesian Metropolis, the Law Office is able to reach numerous courts and local authorities fast and easy, which contributes greatly to the general efficiency of its operation.
The Law Office is located in the direct vicinity of: Katowice Main Railway Station, regular and regional bus hubs, a few tram stops, and two shopping centers with multi-level car parks, which all facilitate access to it, however it is highly recommended, whenever possible, to use public transport rather than a car during the rush hours.
For the exact location of the Office, please see the MAP section below.